Contents

寻找萨利克

Contents

他们如此单纯,以至于认为贫穷是一种罪过,还可以通过赚钱来遗忘——杰拉尔·萨利克

一个朋友问我认不认识杰拉尔·萨利克,她的学生拿这句话来问她但她完全找不到这个人的资料。于是我去稍微查了一下。

搜了一下这句话,唯一出现的地方就是各种「名言警句列表」中,对于杰拉尔·萨利克是谁却一字未提。有意思的是,这句话出现了微商的励志名言列表中,但这难道不是在表达「赚钱是不可能的」这样的意思么……不愧是微商。而搜索萨利克这个名字则什么都找不到,即使推测了一下 杰拉尔·萨利克 的英文拼写(Jellal Salic),依然一无所获。

朋友还给了另一句话,据说也是杰拉尔·萨利克所说,大意是: 「我们个人的观点和国家的观点的差距,是国家力量的作证」。

这句话倒是顺利找到了原文:

我们的公民个人观点与官方观点之间的深刻差异,便是我们国力量的佐证。

这句话找到了两处引用,一处标明出自《文章》,另一处则说出自 杰拉尔·萨利克。 难道《文章》是 杰拉尔·萨利克 的某部作品?

但找来找去,也没有找到一个靠谱的写过《文章》的萨利克。这时候我几乎已经要断定萨利克是某个人随便编出来的名字,但接着却意外的看到有一篇文章提到这句话的出处是 奥尔罕·帕慕克。 帕慕克就要明确的多了,基本上可以确定就是那个诺贝尔文学奖得主。而且考虑到他是土耳其人,我觉得他讲出「……力量的佐证」这样的话还是很有可能的。尽管我觉得这句话很没道理,但也许是在某个特殊的语境下所讲的也未可知。

这句话是出自《我脑袋里的怪东西》,帕慕克在这本书的序章中引用了「……力量的佐证」这句话。也许这本书的编辑会给出注释之类的,于是我去买了这本书。

MD,什么都没写。但至少能确定这句话是真实的,并且在《我脑袋里的怪东西》被帕慕克引用,而他的来源写的是……杰拉尔萨利克……。

看来萨利克并不是某个人「看不见的朋友」。

我忽然想到,既然是明确的在文中引用了,那至少可以在英文版中找到 杰拉尔·萨利克 的正确拼写。于是我去亚马逊的英文站,找到这本书,刚好书的信息中可以看到前几页。

杰拉尔·萨利克,Celal Salik。应该是从土耳其语音译过来的。终于,我在这里找到了。

At times I think, I am like Celal Salik of Orhan Pamuk’s novel ‘Black Book’. Celal Salik is a famous columnist in a Turkish newspaper ‘Milliyet’ and he has been writing columns for almost forty years. One day he goes missing. And his half brother Galip’s wife Ruya also goes missing along. The novel traces the acts of Galip who searches for his brother and wife. And one day, he becomes Celal Salik!

大意就是说,萨利克是一个土耳其的专栏作家,有一天跟他兄弟的老婆同时失踪了。他兄弟到处找他们,最后他兄弟变成了他。而这正是帕慕克《Black Book》一书中的内容。

所以结论就是,这句话确实是萨利克所说,但萨利克是帕慕克笔下的任务,所以说是帕慕克所说也没什么问题。

折腾这么一会我对微商有了新的体会。别的不好说,但是找励志名言这种事情,微商是真的拼过头了。 以上。